Certified Translation Services for Every Industry

Certified translation services delivering accurate, reliable, and professional results for legal, business, and technical documents worldwide.

Certified translation services for accurate, reliable results.

Accurate, Reliable, and Professional Translations You Can Trust

Looking for certified translation services you can trust? Our professional team specializes in accurate and reliable translations for legal, business, and technical documents. With expertise in over 100 languages, we deliver fast, high-quality results tailored to your needs. Choose us for unparalleled precision and exceptional customer service.

legal translations by certified translators

We assist with providing translation services for most common languages. We have NAATI certified and non-NAATI translators on our panel who are experts in legal translations.

Furthermore, in case of Hague applications, some countries are very particular about use of words which are acceptable in their system. A rejection on an application can put you back several months besides incurring financial loss and the risk of an adverse judgment. For instance, when requesting a Hague service in Taiwan you should always name the country as Taiwan China otherwise the Chinese authorities would most likely reject your application. A simple translator not having experience with translations of legal documents and international service of process is most likely going to make this mistake.

This is the importance of hiring a company that offers certified translation services ensuring clarity and accuracy across global jurisdictions.

Certified translation services for accurate, reliable, and professional solutions.

We Translate over 180+ Languages

Get in Touch With Us

Request Translation Services

To discuss your legal document translation needs, please call us or fill out the form below for a no obligation free quote today!

Certified Translation Services

Frequently Asked Questions

Please send us your documents via our contact form or email us at operations@stellarkonsulting.com. We will get in touch with you by return and either provide you with a free quote or, if we require more information, discuss your specifications.

We utilize AI side by side with native and professional human translators to meet quality control standards and time deadlines. We have successfully completed express jobs in as little as 24 hours but this, of course, depends on the language and nature of the document. We assure we do not let quality standards get compromised while meeting tight deadlines.

We charge by the word. Each project is different, and timing has a great impact on prices. Please contact us now for a free no-obligation quote. We pride in providing very competitive prices without compromising on quality.

Yes, we charge a minimum fee of USD $105.00 + GST (or equivalent amount in your local currency) for a translation project. We do this because a translation project not only consists of the translation itself, but also requires other work to be done such as proofreading / reviews, project management, invoicing and communication.

We have fixed and very competitive prices. Our promise to you is that we pay our translators and proofreaders very fair prices, and we do not compromise on quality.

Regular clients automatically enjoy a 7-day account after first 3 jobs.

We work with both large and small firms, and handle projects ranging from thousands of pages. We also work with some State government departments in Australia, UK and USA.

Consistent quality, responsiveness, and attention to detail.

Three points to consider:

  1. We do not employ translators who have zero or very little experience translating legal documents. We fully understand how the terminology and nomenclature can change between translating a legal document and translating something else (such as subtitles of a movie).
  2. We are very responsive and will communicate with you extremely quickly.
  3. We think and act like a law firm and understand how important it is to translate legal documents accurately. We understand, for instance, that you do not want a Hague Service Request or an application to a ministry to be declined (in some cases after several months) on grounds of poor translating quality. Our translated documents have never been rejected by any ministry around the world.

We’re ready for business 7 days a week, 365 days a year during and beyond business hours. Even if you contact us at 10 pm at night, you will most likely get an instant response.

We have been operating since 2011. We are not too young and are not too old not to understand the changing role technology has to offer in all spheres of life including in legal profession. Our translators are certified, native and experienced in their related languages and undergo frequent advanced training.

Yes, we meet a broad range of certification standards for Australia, the United States, Canada and Europe. Most of our translators are NAATI-accredited and are committed to ongoing advanced professional training. Please make sure you detail your requirements so that we can provide you with a tailored proposal.

We have translated from and into most common languages including some traditional languages (such as Guatemalan Mayan language).

Yes. We offer unlimited revisions if the receiving authority requires this. However, our translated documents have never been rejected or returned due to quality issues in the past.

Yes, we have the capacity to assign project managers and translators to small or large projects from both private clients and legal practitioners.